|Knaidel, Kneidlach, Kneydel, Kneydl|
KosherEye is weighing in on the Knaidel controversy. Any phonetic spelling of this treasured, traditional Jewish delicacy is correct because it is actually a translation of a German-Yiddish word... much like Chanukah, Hanukkah, Shabbos, Shabbes etc. However, the major question remains: Which are preferable -- sinkers or floaters?
Try these recipes for Matzo (or should we say Matzoh) Balls:
And by the way, KosherEye wishes a big Mazel Tov, or should we say Mazal Tov to National Spelling Bee champion Arvind Mahankali.